Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікostensible
1) паказны́,
2) відаво́чны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
feigned
1)
2) прыду́маны, несапра́ўдны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
прытво́рны gehéuchelt; erhéuchelt; verstéllt; falsch, fiktív;
прытво́рная абыя́кавасць erhéuchelter Gléichmut;
прытво́рныя слёзы Krokodílstränen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
galvanic
1) гальвані́чны
2) узбуджа́льны
3) нечака́ны; ненатура́льны,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
phony
несапра́ўдны, падро́блены;
не́шта падро́бленае; шарлата́н -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
assumed
1)
2) дапушча́льны; меркава́ны
3) узурпава́ны, бяспра́ўна захо́плены
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
simulate
v.
1) прыкі́двацца; удава́ць; сымулява́ць (хваро́бу)
2) насьлядо́ўваць; прыпадабня́цца, прыстасо́ўвацца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mimic
1) перадра́жніваць, падрабля́ць
2) насьле́даваць каму́, імітава́ць, перайма́ць
3) быць іміта́цыяй чаго́
2.іміта́тар, перайма́льнік -а
1) несапра́ўдны,
2) перайма́льны, імітацы́йны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
counterfeit
1) падро́блены; несапра́ўдны; фальшы́вы
2)
1) падро́бка
2) ко́пія
1) падрабля́ць, фальшава́ць
2) удава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)