смець разм wgen vt, sich truen, sich untersthen*; dürfen* vi;

не смей! untersth dich (nur)!;

ты не смееш гэ́тага зрабі́ць! wag es bloß nicht!

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Zipp

nicht ~ sgen — разм. не смець [бая́цца] пі́кнуць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Mucks

m -es гл. Muck;

kinen ~ sgen — не смець [не адва́жвацца] адкры́ць рот

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

wgen

1.

vt

1) рызыкава́ць

2) адва́жвацца, нава́жвацца

◊ wer wagt, gewnnt — хто рызыку́е, той вы́йграе

den Hals [das Lben] ~ — рызыкава́ць галаво́й [жыццём]

frisch gewgt ist halb gewnnen — ≅ сме́ласць гарады́ бярэ́

2.

(sich) адва́жвацца, смець

ich wge mich nicht zu ihm — я барся яго́ [падыйсці́ да яго́]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

untersthen

*

1.

vi (D)

1) падпарадко́ўвацца (каму-н.), быць у паднача́ленні (каго-н.)

2) падляга́ць (чаму-н.)

das unterstht kinem Zwifel — гэ́та не падляга́е сумне́нню [не выкліка́е сумне́ння]

das Verghen unterstht dem Gercht — праві́ннасць кара́ецца зако́нам

2.

(sich) асме́львацца, адва́жвацца, смець

was ~ Sie sich? — як Вы сме́еце?

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)