tränenlos

a без слёз

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

tränenfeucht

a вільго́тны [мо́кры] ад слёз

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

tränenvoll

a

1) по́ўны слёз

2) слёзны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

расчу́ліць rühren vt, Mtgefühl errgen (каго-н. in D);

расчу́ліць да слёз zu Tränen rühren

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Winen

n -s плач

j-n zum ~ brngen* — даве́сці каго́-н. да слёз

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

сляза́ ж. Träne f -, -n;

го́ркія слёзы bttere Tränen;

у сляза́х trä́nenüberströmt;

скрозь слёзы nter Tränen;

залі́цца слязьмі́ разм. in Tränen usbrechen*;

ліць слёзы Tränen vergeßen*;

пусці́ць слязу́ разм. ine Träne vergeßen* [heruspressen];

асушы́ць слёзы die Tränen trcknen;

смяя́цца да слёз Tränen lchen;

да слёз (балю́ча) man könnte winen [hulen];

слёзы – вада́, галаве́ – бяда́ Tränen stllen kine Not

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

erprssen

vt (bei D) вымага́ць, шантажы́раваць, дамага́цца (у каго-н. чаго-н.)

j-m Tränen ~ — даво́дзіць каго́-н. да слёз

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

слезаце́чны

1. (пра вочы) tränend;

2. (які абумоўлівае выдзяленне слёз) tränenerregend, tränenerzeugend, ugenreiz-;

слезаце́чнае атру́тнае рэ́чыва вайск. ugenreizstoff m -(e)s, -e; tränenerregender Kmpfstoff;

слезаце́чны газ Tränengas n -es, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Träne

f -, -n сляза́

zu ~n rühren — расчу́ліць да слёз

j-m kine ~ nchweinen — не пралі́ць ні адно́й слязі́нкі па кім-н.

nter ~n — са сляза́мі, у сляза́х, праз слёзы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

шкада́ безас. у знач. вык schde, es ist beduerlich, es tut (mir) leid;

мне шкада́ яго́ er tut mir leid; er duert mich (высок.);

мне шкада́ яго́ да слёз ich könnte winen, so leid tut er mir;

мне для Вас нічо́га не шкада́ für Sie ist mir nichts zu schde;

шкада́ но́вага касцю́ма schde um den nuen nzug

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)