сало́ма ж Stroh n -(e)s;

ко́леру сало́мы strhfarben, strhgelb; strhblond (пра валасы);

пакры́ты сало́май strhgedeckt;

до́ма і сало́ма ядо́ма ≅ Ost, West, zu Huse best

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

oat straw

аўся́ная сало́міна, аўся́ная сало́ма

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Rüttstroh

n -(e)s с.-г. мя́тая сало́ма

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

thatch

[Өætʃ]

1.

n.

1) сало́ма або́ трысьцё для крыцьця́ стрэ́хаў

2) страха́ з сало́мы

3) informal чупры́на f.

2.

v.t.

крыць страху́ сало́май

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Streu

f -, -en сало́ма, падсці́лка (для скаціны)

auf der ~ legen*разм. хварэ́ць, быць прыкава́ным да ло́жка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Stroh

n -(e)s сало́ма

ein Bund ~ — аха́пак сало́мы

◊ er hat ~ im Kopf — ≅ ён дурны́ як пень [як бот]

leres ~ drschen* — таўчы ваду́ ў сту́пе; пераліва́ць з пусто́га ў паро́жняе

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

straw

[strɔ]

1.

n.

1) сало́ма f., coll., сало́міна, сало́мінка f.

2) сало́мінка f. (для піцьця́)

3) Figur. драбніца f.; дро́бязь f.

not worth a straw — нічо́га ня ва́рты

2.

adj.

1) саламя́ны

2) сьветла-жо́ўты ко́лер

3) малава́ртасны; малава́жны; бязва́ртасны

- catch at straws

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)