ро́зніцаI ж. (непадабенства) Verschedenheit f -, nterschied m -(e)s;

2. матэм. Differnz f -;

ро́зніца ў валю́тных ку́рсах камерц., фін. nterschied [Differnz] in Devisenkursen [-´vi:-]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ро́зніцаII ж. камерц. inzelhandelwaren pl; Klinhandelwaren pl;

у ро́зніцу inzeln, stückweise

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Verschedenheit f -, -en ро́зніца, адро́зненне, ро́знасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

дыяле́ктны лінгв. dialektl; mndartlich; Dialkt-, Mndart-;

дыяле́ктная ро́зніца dialektler nterschied;

дыяле́ктнае адце́нне dialektle Färbung

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Spnne f -, -n

1) пя́дзя;

kine ~ breit ні пя́дзі

2) каро́ткі праме́жак (ча́су)

3) ро́зніца;

die ~ zwschen inkaufsund Verkufspreis ро́зніца памі́ж заку́пачнай і прада́жнай цано́й

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Differnz f -, -en

1) матэм. ро́знасць

2) ро́зніца

3) рознагало́ссе;

die ~ usgleichen* [bilegen] згла́джваць супярэ́чнасці

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

uffallend, uffällig a які́ кі́даецца ў во́чы; надзвыча́йны, дзі́ўны; кі́дкі;

ein ~er nterschied заме́тная ро́зніца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nterschied m -(e)s, -e ро́зніца; адро́зненне;

lle hne ~ усе́ без разбо́ру;

der ~ ist, dass… ро́зніца ў тым, што…;

ein ~ wie Tag und Nacht гэ́та як не́ба і зямля́

2) адро́зненне;

zum ~ von j-m, von etw. (D) у адро́зненне ад каго́-н., чаго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

schlich

1. a

1) дзелавы́, спра́ўны

2) аб’ектыўны

3) філас. рэ́чыўны, матэрыя́льны, рэа́льны (пра сусвет)

4) рэ́чавы (пра доказ)

5) па су́тнасці;

~er nterschied ро́зніца па су́тнасці

2. adv па-дзелаво́му, аб’ектыўна, па су́тнасці

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

weit

1. a

1) далёкі

2) прасто́рны, шыро́кі; вялі́кі;

ine ~e Strße шыро́кая [вялі́кая] ву́ліца;

ein ~er nterschied вялі́кая ро́зніца;

es wird mir ~ ums Herz у мяне́ душа́ ра́дуецца;

~ gerist які́ шмат аб’е́здзіў [шмат дзе пабыва́ў]

2. adv

1) далёка, удалечыні́;

von ~ her здалёку;

~ von hier далёка адсю́ль;

von ~em здалёк(у);

bei ~em nicht so зусі́м не так;

~ usholen пача́ць здалёку (размову)

2) шыро́ка;

die Tür stand ~ ffen дзве́ры былі́ шыро́ка расчы́нены

3) намно́га, зна́чна;

~ größer намно́га [значна́] бо́льшы;

so ~ уво́гуле, нао́гул, у пэўнай ме́ры;

nicht ~ her sein разм. быць невысо́кай я́касці; быць недалёкім (пра чалавека)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)