рагата́ць (laut) lchen vi;

рагата́ць да ўпа́ду vor Lchen mfallen*; sich vor Lchen begen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

luthals:

~ lchen гу́чна рагата́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

usplatzen vi (s) ло́пнуць, разарва́цца;

in ein Gelächter ~ разм. зарагата́ць, пача́ць рагата́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

scream

[skri:m]

1.

v.i.

1) вішча́ць, верашча́ць, крыча́ць

2) Figur. нястры́мна рагата́ць, захо́дзіцца ад сьме́ху

3) го́ласна гавары́ць

2.

n.

1) прарэ́зьлівы крык, віск -у m.

2) informal не́шта або́ не́хта ве́льмі сьме́шны, адзі́н сьмех

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

lchen vi (über A) смяя́цца (з каго-н., з чаго-н.); рагата́ць;

aus vllem Hlse ~ смяя́цца на ўсё го́рла;

über das gnze Gescht ~ ззяць, расплыва́цца ўсме́шкай;

Tränen ~ смяя́цца да слёз;

sich krank [krumm, schief] ~ паміра́ць са сме́ху, смяя́цца да ўпа́ду;

sich (D) ins Fäustchen ~ смяя́цца ў кула́к;

der hat nicht zu ~ яму́ не да сме́ху;

du hast gut ~ табе́ до́бра смяя́цца;

sich (D) ein Loch in den Bauch ~ разм. парва́ць жыво́т ад сме́ху;

wer zultzt lacht, lacht am bstenо́бра) смяе́цца той, хто смяе́цца апо́шні

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)