прыступа́ць,
прысту́пім да спра́вы (kómmen wir) zur Sáche;
прыступа́ць да чаго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыступа́ць,
прысту́пім да спра́вы (kómmen wir) zur Sáche;
прыступа́ць да чаго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
stártbereit
1) гато́вы да ста́рту
2) гато́ў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Díenstleistung
1) выкана́нне пра́цы
2) паслу́га
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wáhrheitsbeweis
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schréiten
1) кро́чыць, ісці́, шыбава́ць
2) (zu
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
вы́бары
дадатко́выя вы́бары Náchwahlen
назна́чыць вы́бары Wáhlen áusschreiben
пара́дак правядзе́ння вы́бараў Wáhlordnung
вы́нік вы́бараў Wáhlergebnis
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Amt
1) паса́да, слу́жба
2) устано́ва; упраўле́нне; ве́дамства
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
галасава́нне
адкры́тае галасава́нне óffene Áb stimmung;
пайме́ннае галасава́нне námentliche Ábstimmung;
галасава́нне ў цэ́лым Áb stimmung en bloc [ã´blɔk], En-bloc-Ábstimmung
папярэ́дняе галасава́нне Úrabstimmung
устрыма́цца ад галасава́ння sich der Stímme enthálten
галасава́нне падня́ццем рук Áb stimmung durch Hándzeichen;
паста́віць на галасава́нне zur Áb stim mung bríngen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Árbeit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
выкана́нне
1. Áusführung
выкана́нне пажада́ння Erfüllung des Wúnsches;
выкана́нне абавя́зку Pflíchterfüllung
выкана́нне прысу́ду Vollstréckung [Vollzíehung] des Úrteils;
праве́рка выкана́ння Kontrólle der Dúrchführung;
2. (на сцэне
у выкана́нні (каго
у выкана́нні хо́ру gesúngen [vórgetragen] vom Chor [ko:r]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)