прыла́джваць,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыла́джваць,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дапасава́ць, дапасо́ўваць
1.
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыганя́ць, прыгна́ць (án)tréiben
прыганя́ць скаці́ну дадо́му das Vieh nach Háuse tréiben
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прымацава́ць, прымацо́ўваць
1. beféstigen
2. (да ўстановы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыстасава́ць verwénden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падагна́ць
1. (прымусіць наблізіцца да каго
2. (
падагна́ць до́шку ein Brett ánpassen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дапуска́ць, дапусці́ць
1. (даць дазвол) zúlassen
2. (палічыць за магчымае) ánnehmen
3. (
дапуска́ць памы́лку éinen Féhler máchen;
дапу́сцім, што… ángenommen, dass…;
гэ́тага не́льга дапуска́ць das kann [darf] man nicht zúlassen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vórmachen
1)
2) (
3) (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
даве́сці
1. (даставіць да месца) hínführen
2. (прыводзіць да чаго
3. (прывесці ў які-н стан) heránbringen
даве́сці да слёз zum Wéinen bríngen
4. (пракласці, правесці да якога-н месца) bis zu… (
даве́сці чыгу́нку да го́рада die Éisenbahn bis zur Stadt führen;
5. (зрабіць да канца) (die Sáche) vollénden
6. (даказаць, пацвердзіць слушнасць) bewéisen
7. (падагнаць,
даве́сці ако́нную ра́му éinen Fénster rahmen éinpassen;
даве́сці да ве́дама
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)