Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікdeclaim
v.
1)
2) дэклямава́ць, публі́чна
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
toasten
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
perorate
v.
1) рабі́ць фарма́льнае заканчэ́ньне (у прамо́ве), рэзюмава́ць
2) до́ўга
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
speak
1) гавары́ць
2) выступа́ць з прамо́вай,
3) гавары́ць, размаўля́ць
•
- so to speak
- speak for
- speak of
- speak up
- speak out
- speak well for
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
discourse
1.1) размо́ва
2) разважа́ньне
3)
v.
1)
2) размаўля́ць, гавары́ць, разважа́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sermon
1) ка́зань, про́паведзь, наву́ка
2) павуча́ньне, настаўле́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
réden
vt, vi гавары́ць, гу́тарыць, размаўля́ць,
wie ein Buch ~, wie gedrúckt ~ гавары́ць як па-пі́санаму;
er lässt mit sich ~ ён згаво́рлівы;
du hast gut ~! табе́ лёгка каза́ць!;
ins Gewíssen ~ крана́ць сумле́нне, саро́міць;
von sich ~ máchen звярта́ць на сябе́ ўвагу
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
address
1) а́драс -у
2) зваро́т -у
3) мане́ра гавары́ць, гаво́рка
4) афіцы́йная про́сьба да ўла́даў
5) зваро́так -ку
1) адрасава́ць (ліст, пасы́лку)
2) скіро́ўваць
3)
4) тытулава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)