пра́вільнасць ж.

1. (вернасць) Rchtigkeit f -, Korrktheit f -;

2. (рэгулярнасць) Rgelmäßigkeit f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Rgelmäßigkeit

f -, -en рэгуля́рнасць; заканаме́рнасць; пра́вільнасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Korrktheit

f -

1) слу́шнасць, пра́вільнасць

2) карэ́ктнасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

f. d. R.

= für die Richtigkeit – канц. за правільнасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Rchtigkeit

f - слу́шнасць, пра́вільнасць;

für die ~ der bschrift канц. ко́пія дакла́дная;

für die ~ der nterschrift канц. по́дпіс све́дчыцца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

справядлі́васць ж.

1. Gerchtigkeit f -;

па справядлі́васці von Rechts wgen; gerchterweise;

па ўсёй справядлі́васці nach Recht und Blligkeit;

2. (правільнасць) Rchtigkeit f -, Whrheit f -;

адда́ць справядлі́васць каму-н. j-m Gerchtigkeit widerfhren lssen*;

дзе́ля справядлі́васці um gercht zu sein, der Gerchtigkeit hlber

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

prüfen

1.

vt правяра́ць, выпрабо́ўваць; экзаменава́ць; кантралява́ць

auf Rchtigkeit ~ — правяра́ць на пра́вільнасць [дакла́днасць]

j-n auf Herz und Neren ~ — праве́рыць каго́-н. даскана́ла [грунто́ўна]

2.

(sich) правяра́ць само́га сябе́ Prüfer

m -s, -

1) кантралёр, выпрабава́льнік

2) экзамена́тар

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Vermtung

f -, -en меркава́нне, здага́дка; падазрэ́нне

ine ~ hben — меркава́ць

sich in ~en erghen* — губля́цца ў здага́дках, стро́іць дапушчэ́нні

wir sind nur auf ~en ngewiesen — мы мо́жам то́лькі здага́двацца

ine ~ fllen lssen* — (выпадко́ва) вы́казаць дапушчэ́нне

iner ~ nchgehen* — правяра́ць пра́вільнасць яко́га-н. дапушчэ́ння [падазрэ́ння]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)