перакулі́цца

1. (пра чалавека) sich überschlgen*, inen Przelbaum mchen;

2. (перавярнуцца) mkippen vi (s), mfallen* vi (s)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пераку́львацца гл. перакуліцца

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

перакульну́цца гл. перакуліцца

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

keel over

а) перакулі́цца, перавярну́цца

б) informal самле́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

überkgeln

vi (s) і (sich) перакулі́цца, пакаці́цца кулём

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

keel

I [ki:l]

1.

n.

кіль -я m. (у дні́шчы карабля́, ло́дкі)

2.

v.t.

перакулі́ць

3.

v.i.

перакулі́цца

- keel over

II [ki:l]

n.

пласкадо́ннае судно́ (для пераво́зкі ву́галю)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

кульну́цца mfallen* vi (s); (m)stürzen vi (s); mschlagen* vi (s) (перакуліцца); kntern vi (s) (пра судна); mkippen vi (s) (пра экіпаж)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пераваро́чвацца

1. sich (m)wnden*, sich mdrehen;

2. (перакуліцца) mkippen vi (s), mschlagen* vi (s); kntern vi (s) (пра лодку, карабель і г. д.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

перавярну́цца

1. (на другі бок) sich (m)wnden*, sich mdrehen;

2. (перакуліцца) mkippen vi (s), mschlagen* vi (s); kntern vi (s) (пра транспартныя сродкі на вадзепараход, лодку і пад.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абярну́цца

1. (перакуліцца) mfallen* vi (s); mstürzen vi (s);

2. разм. (аглянуцца) sich msehen*, sich mschauen; zurückblicken vi, zurückschauen vi (назад);

3. перан. (ператварыцца у каго-н., у што-н.) sich verwndeln (кім-н., у каго-н. in A);

абярну́цца во́ўкам [у во́ўка] sich in inen Wolf verwndeln

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)