Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікzusámmenfinden
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
strike up
пача́ць, завяза́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
friend
1) ся́бра -ы
2) пры́яцель -я
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ánfreunden
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
cotton
1) баво́ўнік -а
2) парка́ль -ю
баво́ўнавы (але́й), баваўня́ны (пра́жа, прамысло́васьць)
informal
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Fréund
1) друг, ся́бар, прыццель
2) прыхі́льнік, ама́тар; ся́бар, друг (зварот)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сысці́ся
1. (сабрацца) sich versámmeln, zusámmenkommen
2. (сустрэцца) einánder tréffen
3. (пра адзенне) zúgehen
по́яс не сыхо́дзіцца der Gürtel geht nicht zu;
4. (
яны́ не сышлі́ся хара́ктарамі sie pássen nicht zueinánder; sie können sich nicht vertrágen;
5.
6.
яны́ сышлі́ся ў цане́ sie háben sich über den Preis [bezüglich des Préises] verständigt;
7. (супасці) zusámmenfallen
усе́ паказа́нні сышлі́ся alle Áussagen stímmten überéin;
раху́нак не сыхо́дзіцца die Réchnung stimmt nicht;
8. (злучыцца) sich verbínden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
fínden
1.
1) знахо́дзіць, адшу́кваць
2) знахо́дзіць, мець, атры́млі- ваць
3) знахо́дзіць, застава́ць
2.
3.
1) знахо́дзіцца
2) знахо́дзіцца, трапля́цца, выяўля́цца
3) (in
4) (zu
5) (in
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)