пальча́тка ж Hándschuh m -(e)s, -e;
скураны́я пальча́ткі Léderhandschuhe;
надзе́ць [зняць] пальча́тку den Hándschuh ánziehen* [áusziehen*];
◊ кі́нуць пальча́тку den Hándschuh hínwerfen* (каму-н D);
падня́ць пальча́тку (прыняць выклік) den Hándschuh áufnehmen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Léderhandschuh
m -(e)s, -e скурана́я пальча́тка
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
баксёрскі спарт Bóxer-; Box-;
баксёрская пальча́тка Bóxhandschuh m -(e)s, -e
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
glove
[glʌv]
n.
1) рукаві́ца, пальча́тка f.
2) баксёрская рукаві́ца
to fit like a glove — даскана́ла пасава́ць
•
- handle with kid gloves
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Hándschuh
m -(e)s, -e пальча́тка, рукаві́чка
◊ j-m den ~ hínwerfen* — кі́нуць каму́-н. пальча́тку
den ~ áufnehmen* — прыня́ць вы́клік
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
mitten
[ˈmɪtən]
n.
1) рукаві́ца f.
2) мітэ́нка f. (да́мская до́ўгая пальча́тка бяз па́льцаў)
to give the mitten to — даць адмо́ву, адмо́віць (пры сва́таньні); informal даць гарбуза́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gauntlet
[ˈgɔntlət]
n.
1) па́нцырная пальча́тка (ча́стка ры́царскае зброі)
2) пальча́ткі для фэхтава́ньня, ко́ннай язды́
to take up the gauntlet —
а) прыня́ць вы́клік
б) вы́ступіць у абаро́ну
to throw down the gauntlet — кі́нуць пальча́тку, кі́нуць вы́клік
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)