1. (прымусіць наблізіцца да каго
2. (прыладзіць) ánpassen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. (прымусіць наблізіцца да каго
2. (прыладзіць) ánpassen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падганя́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дапасава́ць, дапасо́ўваць
1.
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыце́рці
1. (шчыльна
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
put on
а) надзе́ць (капялю́ш), апрану́ць (пальто́ і пад.); абу́ць (чаравікі́, бо́ты)
б) She put on an air of innocence — Яна́ прыкі́нулася няві́ннай
в) The driver put on speed — Шафёр пабо́льшыў ху́ткасьць
г) to put on the clock —
д) to put on a play — паста́віць п’е́су
е)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
дапуска́ць, дапусці́ць
1. (даць дазвол) zúlassen
2. (палічыць за магчымае) ánnehmen
3. (прыладзіць,
дапуска́ць памы́лку éinen Féhler máchen;
дапу́сцім, што… ángenommen, dass…;
гэ́тага не́льга дапуска́ць das kann [darf] man nicht zúlassen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
даве́сці
1. (даставіць да месца) hínführen
2. (прыводзіць да чаго
3. (прывесці ў які-н стан) heránbringen
даве́сці да слёз zum Wéinen bríngen
4. (пракласці, правесці да якога-н месца) bis zu… (
даве́сці чыгу́нку да го́рада die Éisenbahn bis zur Stadt führen;
5. (зрабіць да канца) (die Sáche) vollénden
6. (даказаць, пацвердзіць слушнасць) bewéisen
7. (
даве́сці ако́нную ра́му éinen Fénster rahmen éinpassen;
даве́сці да ве́дама
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)