но́раў м

1. Gemüt n -(e)s, -er, Wsen n -s, -, Charkter [kɑ-] m -s, -tre; Gemüts¦art f -, -en;

вясёлы но́ра fröhliches Gemüt;

2. (капрызны) Lune f -, -n; Hlsstarrigkeit f -; Wderspenstigkeit f -, Mcken pl;

з но́раам lunisch, störrisch;

конь з но́равам ein Pferd mit Mcken;

3. мн:

но́равы (звычаі) Sitten pl, Gebräuche pl

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Charkterbeschaffehneit

[ka-]

f -, -en уласці́васць хара́ктару, но́раў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Gemütsart

f -, -en тэмпера́мент, но́раў, хара́ктар

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Naturll

n -s, -e хара́ктар, нату́ра, но́раў; прыро́джаная ўласці́васць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

disposition

[,dɪspəˈzɪʃən]

n.

1) разьмяшчэ́ньне n., дыспазы́цыя, дысьляка́цыя f

2) хара́ктар -у, но́раў -ву m

3) схі́льнасьць f

4) распараджэ́ньне n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

rschlig, rschelig

a

1) неаха́йны (у рабоце)

2) легкаду́мны (пра нораў)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Mcke

f -, -n разм. но́раў, капры́зы, вы́брыкі

~n hben — капры́зніць (-нічаць)

j-m die ~n ustreiben* — адвучы́ць каго́-н. ад капры́заў

die Sche hat hre ~n — спра́ва тут не про́стая

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Gemüt

n -(e)s, -er

1) но́раў, хара́ктар, душа́

ein Mensch von ~ — разм. душа́-чалаве́к

~ hben — быць до́брым [чу́лым]

2.

pl грама́дская ду́мка

die ~er ufregen [errgen] — хвалява́ць грама́дскую ду́мку

die errgten ~er beschwchtigen [berhigen] — супако́йваць [супако́іць] усхвалява́ную грама́дскую ду́мку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ці́хі

1. (нягучны) leis(e); gedämpft (прыглушаны);

ці́хія кро́кі lise Schrtte;

ці́хім го́ласам mit gedämpfter [liser] Stmme;

ці́хая гадзі́на Rhestunde f -, -n (у бальніцы і г. д.);

2. (лагодны, пакорлівы) still, rhig; fredlich;

ці́хі но́раў ein snftes Gemüt, ein snfter Charkter [kɑ-];

ці́хае дзіця́ ein rhiges Kind;

3. разм (павольны) lngsam;

ці́хімі кро́камі mit lngsamen Schrtten;

у ці́хім бало́це чэ́рці вяду́цца ці́х ≅ stlle Wsser sind tief

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

хара́ктар м

1. Charkter [kɑ-] m -s, -tre; Wsen n -s (нораў);

дрэ́нны хара́ктар ein schlchter Charkter;

ця́жкі хара́ктар schweriger Charkter;

мець цвёрды хара́ктар charkterfest sein;

чалаве́к з хара́ктарам ein Mensch von [mit] Charkter; ein charktervoller Mensch;

2. (якасць) igenart f -, -en, Charkter [kɑ-] m -s, -tre; Beschffenheit f - (структура, стан);

хара́ктар мясцо́васці die igenart [der Charkter] des Geländes;

вы́трымаць хара́ктар Charkter(festigkeit) zigen;

гэ́та не ў яго́ хара́ктары das liegt nicht in sinem Charkter

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)