нашы́ўка ж. вайск. Ltze f -, -n; Trsse f -, -n (галун); Ärmelstreifen m -s, - (нарукаўная – на флоце)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

galloon

[gəˈlu:n]

n.

1) галу́н -у́ m.

2) нашы́ўка з пало́скі галуну́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

пятлі́ца ж.

1. (пятля) Knpfloch n -(e)s, -löcher;

2. вайск. (нашыўка) Ltze f -, -n; Krgenlitze f Krgenspiegel m -s, - (на каўняры)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Stück

n -(e)s, -e разм. тс. -en і - (як мера)

1) кава́лак; ча́стка

ein bgebrochenes ~ — абло́мак

ein bgehauenes ~ — абру́бак

ein ngesetztes ~ — надста́ўка

ein aufgenähtes ~ — нашыўка

ein ~ Land — кава́лак зямлі́

2) шту́ка (яек і г.д.); экземпля́р (калекцыі); ме́сца (багажу); галава́ (пры ўказанні на колькасць жывёл)

3) уры́вак (з кнігі, мовы і г.д.)

4) п’е́са

ein ~ gben* — ста́віць п’е́су

5) вайск. гарма́та

◊ sich in (tusend) ~e zerrißen*разм. выпіна́цца [вылу́звацца] са ску́ры

sich für j-n in ~e rißen lssen* — стая́ць гаро́ю за каго́-н.

aus frien Stücken — (до́бра) ахво́тна

grße Stücke auf j-n hlten* — звя́зваць вялі́кія надзе́і з кім-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)