напіва́цца

1. (выпіць чаго-н.) trnken* vt, sich satt trnken*; den Durst löschen (праганяць смагу);

2. (рабіцца п’яным) sich betrnken*, über den Durst trnken*; zu tief ins Glas gcken (разм.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

напі́цца гл. напівацца

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

besufen

(sich) груб. напіва́цца, набіра́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hit the bottle

Sl.

а) піць гарэ́лку

б) напіва́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

booze

[bu:z]

1.

n., informal

1) алькаго́ль -ю m.

2) п’я́нства n.; папо́йка f.

2.

v.i.

мо́цна піць, напіва́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

fuddle

[ˈfʌdəl]

1.

v.t. informal

1) паі́ць дап’яна́

2) адурма́ньваць, п’яні́ць

2.

v.i.

напіва́цца

3.

n.

1) ап’яне́ньне n.

2) адурма́неньне n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

satiate

[ˈseɪʃieɪt]

v.

1) кармі́ць, наяда́цца, напіва́цца дасы́та; ца́лкам задаво́льваць (-ца)

2) перанасыча́цца; прыяда́цца

Mary was so satiated with bananas that she would not even look at one — Мары́і так прые́ліся бана́ны, што і глядзе́ць на іх не магла́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)