напіва́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
напіва́юся |
напіва́емся |
| 2-я ас. |
напіва́ешся |
напіва́ецеся |
| 3-я ас. |
напіва́ецца |
напіва́юцца |
| Прошлы час |
| м. |
напіва́ўся |
напіва́ліся |
| ж. |
напіва́лася |
| н. |
напіва́лася |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
напіва́йся |
напіва́йцеся |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
напіва́ючыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
напіва́цца несов., в разн. знач. напива́ться
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
напіва́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца.
Незак. да напіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напіва́цца
1. (выпіць чаго-н.) trínken* vt, sich satt trínken*; den Durst löschen (праганяць смагу);
2. (рабіцца п’яным) sich betrínken*, über den Durst trínken*; zu tief ins Glas gúcken (разм.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
напі́цца, -п’ю́ся, -п’е́шся, -п’е́цца; -п’ёмся, -п’яце́ся, -п’ю́цца; напі́ўся, -піла́ся, -ло́ся; напі́ся; зак.
1. чаго і без дап. Выпіць чаго-н., каб наталіць смагу; папіць.
Н. вады.
2. Дайсці да стану ап’янення.
Н. на вяселлі.
3. перан., чаго і без дап. Насыціцца, прасякнуцца чым-н.
◊
Напіцца (насмактацца) крыві чыёй (разм., неадабр.) — памучыць каго-н., паздзекавацца з каго-н.
|| незак. напіва́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
напива́ться несов. напіва́цца.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
booze2 [bu:z] v. infml піць, напіва́цца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
захме́льваць
‘напівацца, упівацца’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
захме́льваю |
захме́льваем |
| 2-я ас. |
захме́льваеш |
захме́льваеце |
| 3-я ас. |
захме́львае |
захме́льваюць |
| Прошлы час |
| м. |
захме́льваў |
захме́львалі |
| ж. |
захме́львала |
| н. |
захме́львала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
захме́львай |
захме́львайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
захме́льваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
besáufen
(sich) груб. напіва́цца, набіра́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)