мяша́цца

1. (змешвацца з чым-н.) sich vermschen;

мяша́цца з нато́ўпам in der Mnge verschwnden* [ntertauchen];

2. (блытацца) in nordnung gerten*; sich verwckeln;

3. перан. разм. (умешвацца ў што-н.) sich inmischen;

мяша́цца ў чужыя спра́вы sich in frmde ngelegenheiten (in)mschen;

мяша́цца ў чужу́ю гаво́рку sich in ein frmdes Gespräch inmischen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

horn in

Sl.

уме́швацца; мяша́цца, ле́зьці не ў сваё

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

meddle

[ˈmedəl]

v.i.

уме́швацца, мяша́цца (у чужы́я спра́вы і пад.)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

mix up

v.t.

1) блы́таць, пераблы́тваць

to mix up instructions — пераблы́таць інстру́кцыі

2) мяша́цца (у не́чыя спра́вы)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

have a finger in the pie

а) мача́ць па́льцы, удзе́льнічаць у чым-н.; быць заме́шаным у чым-н.

б) мяша́цца; перашкаджа́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

interfere

[,ɪntərˈfɪr]

v.i.

1) перашкаджа́ць

2) мяша́цца

Don’t interfere in his affairs — Не мяша́йся ў яго́ныя спра́вы

3) уме́швацца

to interfere with health — шко́дзіць здаро́ўю

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)