мале́ча ж разм

1. Wnzling m -s, -e, klines Geschöpf; Zwerg m -(e)s, -e;

2. Kline (sub) m, f -n, -n, Klinchen n -s, -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

pipsqueak

[ˈpɪpskwi:k]

n., informal

нязна́чная, мала́я асо́ба або́ прадме́т; мале́ча f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

fry

I [fraɪ]

1.

fried, frying; v.t.

сма́жыць, сква́рыць

to fry potatoes — сма́жыць бу́льбу

2.

v.i.

сма́жыцца, сква́рыцца

3.

n.

сма́жанае мя́са, сма́жаная ры́ба, сма́жанка, смажані́на f.

II [fraɪ]

n., pl. fry

1) дро́бная ры́ба

2) малады́я істо́ты, драбната́, драбяза́, жамяра́ f., мале́чаf. (і пра дзяце́й)

informal small fry –

а) мале́ча (дзе́ці)

б) ня ва́ртыя ўва́гі рэ́чы або́ лю́дзі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

beggar

[ˈbegər]

1.

n.

1) жабра́к -а́ m., жабра́чка f.

2) бядня́к, бедняка́ m.

3) істо́та f., чалаве́к -а m.

insolent beggar — наха́ба -ы m. & f.

poor beggar — бяда́к, бедака́ m., нябо́га, небара́ка -і m. & f.

dull beggar — зану́да -ы m. & f.

little beggars — (пра дзяце́й і зьвяро́ў) мало́цтва, мале́ча n.

2.

v.t.

1) рабі́ць жабрако́м, пуска́ць з то́рбай, руйнава́ць

2) зьбядня́ць

it beggars all description — Гэ́та ця́жка апіса́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)