ля́ск,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ля́ск,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
лёскат
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Gerássel
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
clang
v.
ля́скаць, бра́згаць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
clack
v.
1) ля́скаць, трашчэ́ць
2) балбата́ць, траската́ць
3) куда́хтаць
2.1)
2) балбатня́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
discord
1) разла́д -у
2)
3)
не пагаджа́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
clash
1)
2)
а) сутыкне́ньне
б) мо́цнае разыхо́джаньне, супярэ́чнасьць
v.
1) ля́скаць, бры́нкаць, бра́згаць
2) канфліктава́ць, не згаджа́цца, свары́цца
3) не пасава́ць, не гарманізава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
spatter
1) расплю́хваць
2) пасячы́, зрашаці́ць
3)
расплю́хвацца
1)
2) плю́скат -у
3) пы́рскі; пля́мы ад пы́рскаў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
crack
1) раско́ліна, расшчэ́піна, шчы́ліна
2)
3) імгне́ньне
4)
5)
а) крадзе́ж з узло́мам
б) зло́дзей-узло́мшчык
2.надзвыча́йны, знакамі́ты
3.1) раско́лваць
2) лу́шчыць (арэ́хі)
3) ля́скаць (пу́гаю)
4) informal мо́цна ўдара́ць
5) псава́ць не́чую рэпута́цыю
6) informal расшыфро́ўваць
7)
1) расшчапля́цца
2) трэ́скацца
3) лама́цца, не вытры́мваць, зрыва́цца (пра го́лас)
•
- crack down
- crack one’s whip
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)