кля́сціся schwören* vt, vi;
кля́ну́ся го́нарам! bei méiner Éhre!, auf Éhre!, mein Éhrenwort!;
кля́сціся ў ве́чнай дру́жбе [ве́чным сябро́ўстве] éwige Fréundschaft schwören*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
schwören
* vt, vi
1) кля́сціся, прысяга́ць
bei séiner Éhre ~ — кля́сціся сваі́м го́нарам
Тréue ~ — кля́сціся ў ве́рнасці
2) прысяга́ць, дава́ць прыся́гу
3) (zu D) аб’яўля́ць сябе́ прыхі́льнікам (каго-н., чаго-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
betéuern
vt (D) (урачы́ста) запэўніваць, кля́сціся (у чым-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Bláue
n (-n) блакі́т (нябёсаў)
das ~ vom Hímmel herúnterschwören* — клясці́ся ўсі́мі святы́мі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Héilige
sub m, f -en, -en рэл. святы́, -а́я
bei állen ~n schwören* — кля́сціся ўсі́мі святы́мі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Eid
m -es, -e кля́тва, прыся́га
éinen ~ léisten [áblegen] — прысяга́ць
éinen ~ schwören — кля́сціся
j-m den ~ ábnehmen* — прыво́дзіць каго́-н. да прыся́гі
den ~ bréchen* — пару́шыць кля́тву [прыся́гу]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Stein
m -(e)s, -e
1) ка́мень
◊ mir fiel ein ~ vom Hérzen — у мяне́ бы́ццам гара́ з плячэ́й звалі́лася
j-m ~e in den Weg légen [róllen] — рабі́ць каму́-н. перашко́ды
2) ко́стачка (у пладах)
3) шахм. фігу́ра; ша́шка
der ~ der Wéisen — філасо́фскі ка́мень
◊ bei j-m éinen ~ im Brett háben — мець до́брую рэпута́цыю ў каго́-н.
~ und Bein schwören — кля́сціся ўсі́м на све́це, кля́сціся і бажы́цца
es friert heute ~ und Bein — разм. сёння траску́чы маро́з
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ráche
f - по́мста, адпла́та;
~ brüten заду́мваць по́мсту;
~ üben [néhmen*] (an D) по́мсціць (каму-н.);
aus ~ у я́касці по́мсты, по́мсцячы;
~ schwö- ren* кля́сціся адпо́мсціць;
aus ~ für (A) у адпла́ту, каб адпо́мсціць;
~ über den Verräter! по́мста прада́ўцу!, прада́ўцу па заслу́гах!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
léisten
vt
1) рабі́ць, выко́нваць
die geléistete Árbeit — вы́кананая рабо́та
2)
éinen Dienst ~ — ака́зваць паслу́гу
j-m Geséllschaft ~ — скла́сці каму́-н. кампа́нію
Ábbitte ~ — прасі́ць прабачэ́ння
Wíderstand ~ — супраціўля́цца
éine Záhlung ~ — зрабі́ць [уне́сці] плацеж
Hílfe ~ — дапамага́ць
éinen Eid ~ — прысяга́ць, кля́сціся
Fólge ~ — (па)слу́хаць, паслу́хацца
Gewähr [Bürgschaft] ~ — руча́цца
3)
sich (D) etw. ~ — дазваля́ць сабе́ што-н.
sich éine Fréchheit ~ — разм. дазво́ліць сабе́ дзёрзкасць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)