калькава́ць

1. drchpausen, drchzeichnen vt;

2. лінгв. durch ine Lhnübersetzung wedergeben* аддз.

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

drchzeichnen

vt прарысо́ўваць; калькава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

retrace

[rɪˈtreɪs]

v.t.

пераво́дзіць, калькава́ць (малю́нак, красьлю́нак)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

calk

I [kɔk]

v.t.

зама́зваць (расшчэ́піну, злучэ́ньне)

II [kɔk]

1.

n.

1) гак, га́ка m. (на ко́нскай падко́ве)

2) падко́ўка f. (на абу́тку)

2.

v.t.

1) падкава́ць (каня́)

2) падбі́ць падко́ўкі (на абца́се)

III [kɔk]

v.t.

калькава́ць, здыма́ць ко́пію

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

copy

[ˈkɑ:pi]

1.

n., pl. copies

1) ко́пія f., рэпраду́кцыя f.

2) узо́р -у m. (для капіява́ньня)

3) асо́бнік -а m., экзэмпля́р -а m.

4) ру́капіс -у m., матэрыя́л для дру́ку

2.

v.

1) перапі́сваць; рабі́ць ко́пію або́ рэпраду́кцыю (калькава́ць)

2) насьле́даваць, імітава́ць; перайма́ць; браць пры́клад

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

transfer

[trænsˈfɜ:r]

1.

v.t.

1) перадава́ць (маёмасьць)

2) пераво́зіць; перано́сіць; перамяшча́ць

3) калькава́ць, пераво́дзіць (малю́нак)

4) пераво́дзіць і́ншую шко́лу, на і́ншую пра́цу)

5) пераво́дзіць (гро́шы праз банк)

2.

v.i.

перасяда́ць, рабі́ць пераса́дку

3. [ˈtrænsfɜ:r]

n.

1) Law перада́ча f.; дакумэ́нт перада́чы

transfer of authority — перада́ча паўнамо́цтва

2) пераво́дны малю́нак

3) пераса́дка f.

4) пераса́дачны квіто́к

5) пераво́д (гро́шай)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

trace

I [treɪs]

1.

n.

1) знак -у m.; сьляды́, рэ́шткі pl.

The explorer found traces of an ancient city — Дасьле́днік знайшо́ў рэ́шткі старажы́тнага ме́ста

2) сьлед -у m.; сьце́жка f.; шлях -у m.

traces of rabbits on the snow — зае́чыя сьляды́ на сьне́зе

3) крыха́ f.; мале́нькая ко́лькасьць

There wasn’t a trace of grey in her hair — У е́йных валасо́х не было́ ані крыхі́ сівізны́

2.

v.t.

1) высо́чваць, ісьці́ па сьлядо́х

to trace deer — вы́сачыць са́рну

2) накіда́ць, накрэ́сьліваць

to trace a plan of the fort — накрэ́сьліць плян фо́рту

3) калькава́ць

4) выво́дзіць і́тары)

5) выяўля́ць

I could not trace any anger in her voice — У яе́ го́ласе не было́ й зна́ку зло́сьці

- kick over the traces

- trace back

- trace to

II [treɪs]

n.

пастро́нак -ка m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)