замо́к м Schloss n -es, Schlösser; Verschlss m -es, -schlüsse (засцежка, засаўка, затвор);

дзвярны́ замо́к Türschloss n;

францу́зскі [аўтаматы́чны] замо́к Slbstschließer m -s, -, Schnappschloss n;

паве́сіць замо́к ein Schloss vrhängen;

зачыні́ць на замо́к (ver)schleßen* vt, inschließen* vt;

пад замко́м nter Verschlss;

пад сямю́ замка́мі hnter Schloss und Regel

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

padlock

[ˈpædlɔk]

1.

n.

віся́чы замо́к

2.

v.

замкну́ць на віся́чы замо́к

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

spring a lock

адчыні́ць замо́к

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

zriegeln

vt зачыня́ць на замо́к [на за́саўку, на кля́мку]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

unlock

[ʌnˈlɑ:k]

v.t.

1) адмыка́ць (замо́к)

2) раскрыва́ць; выяўля́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

velcro

[ˈvelcroʊ]

n.

ліпу́чка f. (замо́к на адзе́ньні, абу́тку)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Rißverschluss

m -es, -verschlüsse (замо́к-) мала́нка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Vrhängeschloss

n -es, -schlösser віся́чы замо́к

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Vrlegeschloss

n -es, -schlösser віся́чы замо́к

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verschleßbar

a які́ зачыня́ецца на замо́к

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)