жава́ць

1. kuen vt;

2. перан. wederkäuen vt;

жава́ць пыта́нне ine Frge wederkäuen [zgmal drchsprechen*, drchkauen]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

premen vi жава́ць таба́ку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

masticate

[ˈmæstɪkeɪt]

v.

жава́ць, жваць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

munch

[mʌntʃ]

v.t.

1) жава́ць; чмя́каць, чвя́каць

2) хрумста́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

жва́чка ж.

1. (працэс) Wederkäuen n -s;

жава́ць жва́чку wederkäuen (тс. перан.);

2. разм. Kugummi m -s, -s (гумка)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

kuen vt

1) жава́ць

2) гры́зці;

die Nägel [an den Nägeln] ~ гры́зці но́гці

3):

die Wrte ~ мя́мліць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

mumble

[ˈmʌmbəl]

1.

v.

1) мармыта́ць

2) мя́мліць

3) жава́ць, як бяз зубо́ў

2.

n.

мармыта́ньне, мя́мленьне n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

champ

I [tʃæmp]

1.

v.

1) ча́ўкаць, чвя́каць, го́ласна жава́ць

2) куса́ць ке́лзы (пра каня́)

2.

n.

чвя́каньне n.

II [tʃæmp]

n, informal

чэмпіён -а m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ruminate

[ˈru:mɪneɪt]

1.

v.t.

1) перажо́ўваць е́жу; жава́ць жва́чку

2) Figur. разду́мваць, абду́мваць, разжо́ўваць

He ruminated on the strange events of the past week — Ён разважа́ў пра незвыча́йныя падзе́і міну́лага ты́дня

2.

v.i.

сузіра́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

chew

[tʃu:]

1.

v.

1) жваць, жава́ць

to chew the cud — жва́ць жва́чку

2) Figur. перажо́ўваць е́йкую спра́ву), абду́мваць, раздумо́ўваць

3) жваць таба́ку

2.

n.

1) жу́йка, жва́ка, жва́чка f.; жава́ньне n.

2) таба́ка або́ гу́мка для жава́ньня

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)