дарма́ прысл
1. (бясплатна) kóstenlos; umsónst; grátis; únentgeltlich, óhne Bezáhlung;
2. (бескарысна, дарэмна) únnütz, zwécklos; erfólglos; vergéblich; vergébens, umsónst;
◊ гэ́та табе́ дарма́ не про́йдзе das wird dich téuer zu stehen kómmen, das wird únangenehme Fólgen für dich háben;
гэ́та не дарма́ даста́лася das hat Mühe gekóstet;
тра́ціць час дарма́ die Zeit vergéuden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дарма́ што часц разм wenn auch; obwóhl; úngeachtet déssen, dass…
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
gratis
[ˈgrætəs]
1.
adv.
дарма́, да́рма; бяспла́тна, за нішто́
2.
adj.
дармавы́, дармо́вы, бяспла́тны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
in vain
дарэ́мна, дарма́; ма́рна, бескары́сна
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
дармо́ прысл разм, уст гл дарма 2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vergébens
adv дарэ́мна, дарма́, ма́рна
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
waste one’s breath
гавары́ць у паве́тра; дарма́ марнава́ць сло́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
vainly
[ˈveɪnli]
adv.
1) дарэ́мна, дарма́, ма́рна
2) ганары́ста; з зазна́йствам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
umsónst
adv
1) дарма́, бяспла́тна
2) дарэ́мна, ма́рна
es war nicht ~ — гэ́та было́ не дарма́
nicht ~ — нездарма́; недарма́
◊ ~ ist der Tod — ≅ дарма́ нічо́га не дае́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)