го́ра н

1. Gram m -(e)s, Kmmer m -s;

з го́р vor Kmmer;

2. (бяда) lend n -(e)s, Not f -, Únglück n -(e)s;

на маё го́р zu minem Kmmer;

го́р мне! whe mir!;

адно́ го́р з табо́й ich habe nur Kmmer [mine lebe Not] mit dir;

з го́рам папала́м mit Müh und Not;

яму́ і го́р ма́ла es kümmert ihn nicht

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

woe

[woʊ]

1.

n.

бяда́ f., го́ра n., кло́пат -у m.

2.

interj.

О, го́ра ты маё!

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

несуце́шны ntröstlich, tief betrübt;

несуце́шнае го́ра ntröstliches Leid

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

няўце́шны ntröstlich, tief betrübt;

няўце́шнае го́ра grnzloses Leid

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

адгарава́ць (перажыць шмат гора) erlben vt; drchmachen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Kümmernis

f -, -se го́ра, турбо́та, кло́пат

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Srgenkind

◊ er ist mein ~ — ён маё го́ра

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Misre

f -, -n го́ра, бе́днасць, гале́ча; убо́ства

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

heartache

[ˈhɑ:rteɪk]

n.

го́ра n., сму́так -ку m.; боль душы́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

irrecoverable

[,ɪrɪˈkʌvərəbəl]

adj.

1) беззваро́тны, згу́блены; незваро́тны

2) непапра́ўны (го́ра, стра́та)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)