га́ніць

1. (ганьбаваць, абгаворваць) разм herntermachen vt, bemäkeln vt; schmähen vt;

2. (асуджаць) tdeln vt, in Verrf brngen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

inveigh

[ɪnˈveɪ]

v.i.

во́стра крытыкава́ць; га́ніць, ла́яць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

berate

[bɪˈreɪt]

v.t.

мо́цна га́ніць, свары́цца; дава́ць наганя́й

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

verrißen

* vt

1) адрыва́ць

2) раскупля́ць

3) га́ніць, ганьбава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

sail into

informal

а) заатакава́ць, уда́рыць

б) крытыкава́ць, га́ніць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

чарні́ць

1. schwärzen vt;

2. перан (няславіць) nschwärzen vt; verlumden vt (паклёпнічаць); in Verrf brngen* (няславіць, ганіць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

verschrien

* vt га́ньбіць, га́ніць, (з)нясла́віць

verschr¦en sein — карыста́цца дрэ́ннай сла́вай

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

detract

[dɪˈtrækt]

v.

1) зьмянша́ць (красу́, ва́ртасьць)

2) ганьбава́ць, га́ніць; нясла́віць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

verpönen

vt

1) забараня́ць (пад пагрозай пакарання)

2) асуджа́ць, не прыма́ць, га́ніць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

jump on

а) уско́чыць на што

б) Sl. вінава́ціць, га́ніць; крытыкава́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)