вінагра́д м.

1. (расліна) Winrebe f -, -n, Winstock m -es, -stöcke;

дзі́кі вінагра́д wlder Wein;

развядзе́нне вінагра́ду Winbau m -(e)s;

2. (плады) Winbeeren pl, Wintrauben pl;

збор вінагра́ду Winlese f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

seedless

[ˈsi:dləs]

adj.

безь зярня́т (напр. вінагра́д)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

tread grapes

мясі́ць, тапта́ць нага́мі вінагра́д (пры вы́рабе віна́)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

trubig

a

1) (на смак) як вінагра́д

2) гронкападо́бны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Wintraube

f -, -n

1) вінагра́дная гро́нка

2) pl вінагра́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Trube

f -, -n

1) гро́нка (вінаграда, парэчак і г.д.)

2) pl вінагра́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

grape

[greɪp]

n.

1) вінагра́дm. (лаза́, я́гады)

2) цёмны фіяле́тава-чырво́ны ко́лер

3) вінагра́дны сок; віно́ n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

муска́т м.

1. бат. (арэх) Musktnuss f -, -nüsse;

2. бат., с.-г. (вінаград) Muskatller m -s, -;

3. (віно) Muskatller m -s, -, Musktwein m -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Wein

m -(e)s, -e

1) віно́

riner ~ — натура́льнае віно́

schwrer [lichter] ~ — мо́цнае [лёгкае] віно́

2) вінагра́д

◊ j-m rinen ~ inschenken — сказа́ць каму́-н. чы́стую пра́ўду

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

overrun

[,oʊvərˈrʌn]

v., -ran, -run, -running

1) заглуша́ць (пра зе́льле), апано́ўваць, рабі́ць набе́г (на чужы́ край)

2) разраста́цца

Vines overran the wall — Вінагра́д разро́сься на ўсю́ сьцяну́

3) перадо́ўжваць, перабіра́ць а́дзены час)

The speaker overran the time set for him — Прамо́ўца перабра́ў да́дзены яму́ час

4) пераліва́цца, цячы́ празь верх

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)