вы́зваліць, вызваля́ць
1. befréien vt, in Fréiheit setzen; fréikämpfen аддз. vt (бітвай);
вы́зваліць з-пад а́рышту auf fréien Fuß sétzen; aus der Haft entlássen*;
2. (пазбавіць) erlösen vt; entlásten vt (ад чаго-н. von D); entbínden* vt (ад слова і г. д.);
вы́зваліць каго-н ад пада́ткаў j-m die Stéuern erlássen*;
3. (звольніць) fréistellen аддз. vt, entlássen* vt, des Póstens [Ámtes] enthében*
4. (часова, для вучобы і г. д.) fréistellen аддз. vt;
5. (памяшканне і г. д.) räumen vt; frei máchen vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
disentangle
[,dɪsɪnˈtængəl]
v.t.
разблы́тваць, вызваля́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fréisetzen
аддз. vt вызваля́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
enthémmen
vt вызваля́ць ад перашко́д
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fréilassen
* аддз. vt вызваля́ць; адпуска́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
liberate
[ˈlɪbəreɪt]
v.t.
1) вызваля́ць
2) Chem. выдзяля́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
emancipate
[ɪˈmænsɪpeɪt]
v.t.
вызваля́ць (зь няво́льніцтва ці няро́ўнасьці)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
unchain
[ʌnˈtʃeɪn]
v.t.
спуска́ць з ланцуга́; здыма́ць кайданы́; вызваля́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
uncage
[ʌnˈkeɪdʒ]
v.t.
1) выпуска́ць з кле́ткі
2) вызваля́ць, выпуска́ць з астро́гу
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
áusräumen
vt
1) апаражня́ць, вызваля́ць (памяшканне)
2) чы́сціць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)