бу́рна прысл гл бурны 1, 2

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

stormily

[ˈstɔrmɪli]

adv.

бу́рна, гвалто́ўна

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gusher

[ˈgʌʃər]

n.

1) на́фтавы фанта́н

2) чалаве́к, які́ бу́рна выяўля́е свае́ пачу́цьці

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

шалёна прысл nbändig; n(be)zähmbar (нестрымана); ngestüm (імкліва, бурна); гл шалёны

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

буя́ць

1. (бурна расці ў бацвінне́) ins Kraut scheßen; *

2. (расці, разрастацца) nwachsen* vi, znehmen*; in die Höhe scheßen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

acclaim

[əˈkleɪm]

1.

v.t.

1) віта́ць во́плескамі; мо́цна хвалі́ць

2) абвяшча́ць

2.

v.i.

ухваля́ць; бу́рна пля́скаць

3.

n.

ухва́ла f., во́плескі -аў pl.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

überstǘrmen

vt перан. кі́дацца, бу́рна напада́ць (на каго-н.)

er überstǘrmte ihn mit Frgen — ён закі́даў яго́ пыта́ннямі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

вар’яце́ць

1. (траціць розум) den Verstnd verleren*, verrückt wrden;

мо́жна звар’яце́ць! разм es ist zum Whnsinnigwerden [Verrücktwerden]!;

2. (бурна, хаатычна выяўляцца) wüten vi, tben vi, rsen vi

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

развіва́цца

1. (раскручвацца, выпроствацца) sich bwickeln, gerde wrden;

2. (прымаць шырокі размах, прагрэсаваць) sich entwckeln; inen ufschwung erlben, ufblühen vi (s);

бу́рна развіва́цца inen stürmischen Verluf nhmen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)