1. Verháftung
узя́ць [пасадзі́ць] пад
пад а́рыштам hínter Schloss und Riegel;
вы́даць о́рдэр на
2. (забарона распараджацца чым
накла́сці
зняць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. Verháftung
узя́ць [пасадзі́ць] пад
пад а́рыштам hínter Schloss und Riegel;
вы́даць о́рдэр на
2. (забарона распараджацца чым
накла́сці
зняць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Schútzhaft
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Inháftnahme
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Präventívhaft
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Féstnahme
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Gefángennahme
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
beschlágnahmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Stúbenarrest
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Zímmerarrest
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Fréiheitsstrafe
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)