апуска́цца, апусці́цца

1. (herb)snken*, (herb)fllen* vi (s); sich (herb)snken, nedergehen* vi (s) (пра туман і г. д.); sich nederlassen* (у крэсла і г. д.);

засло́на апусці́лася der Vrhang fiel;

2. (маральна) (morlisch) hernterkommen* vi (s), tef snken* vi (s), tef gesnken sein;

у яго́ ру́кі апусці́ліся er ließ den Mut snken, er verlr llen Mut, ihm vergng lle [jgliche] Lust

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

адкаса́цца (адвярнуцца, апусціцца) sich mschlagen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Rnnstein

m -s, -e сцёкавая кана́ва;

im ~ nden апусці́цца; паме́рці пад пло́там

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verwldern

vi (s) здзічэ́ць, апусці́цца (пра чалавека)

etw. ~ lssen* — запусці́ць што-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

versmpfen

vi (s)

1) забало́чвацца

2) загра́знуць (in D – у чым-н.); перан. апусці́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

асе́сці

1. (панізіцца, ушчыльніцца) sich snken, sich stzen; bsacken vi (s); insinken vi (s);

2. (апусціцца) inen Bdensatz [Nederschlag] blden; хім. sich blagern, sich (b)setzen;

3. (знайсці прыпынак на пэўны час) ssshaft [nsässig] wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ле́гчы

1. sich lgen, sich hnlegen;

2. (легчы спаць) sich schlfen lgen, zu [ins] Bett ghen*, schlfen ghen*;

3. перан. (апусціцца) sich lgen, sich snken, fllen* vi (s);

тума́н лёг на по́ле der Nbel snkte sich auf das Feld;

ле́гчы ў дрэйф марск. bidrehen vi;

ле́гчы ў асно́ву zu Grnde gelgt wrden (чаго-н. D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Knie

n -s, -¦e

1) кале́на

in die ~ snken*апусці́цца на кале́ні

auf den ~n legen* [sthen*] — стая́ць на кале́нях

j-n in die ~ zwngen* — паста́віць каго́-н. на кале́ні

ihm wrden die ~ weich — у яго́ кале́ні падкасі́ліся (ад страху і т.п.)

2) вы́гін, згін; кале́на (у трубе)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nten

a уні́зе, зні́зу, yні́з, до́лу

bis ~ — дані́зу

nach ~ (hin) — уні́з

von ~ (her) — зні́зу

von ~ hinuf — зні́зу ўверх

~ hervr — з-пад ні́зу

von ben bis ~ — з ве́рху да ні́зу

witer ~ — ніжэ́й

sehe ~ — глядзі́ ніжэ́й

bei j-m ~ durch sein — разм. ні́зка апусці́цца ў чыі́х-н. вача́х, пазба́віцца аўтарытэ́ту ў каго́-н.

~ ngeführt [erwähnt] — ніжэйпамянёны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Pferd

n -(e)s, -e конь

zu ~e — вярхо́м, ко́нна

ein hrtes ~ — выно́слівы ко́нь

ein ~ riten*е́хаць вярхо́м

das ~ vor den Wgen spnnen [schrren] — запрага́ць каня́ (у воз)

◊ auf dem hhen ~ stzen* — ва́жнічаць, задава́цца, задзіра́ць нос

das ~ beim Schwnze ufzäumen, das ~ hnter den Wgen spnnen — ≅ пачына́ць спра́ву не з таго́ канца́

vom ~e auf den sel kmmen* — збядне́ць, апусці́цца

◊ es hängt ein ~ in der Luft — запа́хла непрые́мнасцямі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)