апуска́цца, апусці́цца
1. (heráb)sínken*, (heráb)fállen* vi (s); sich (heráb)sénken, níedergehen* vi (s) (пра туман і г. д.); sich níederlassen* (у крэсла і г. д.);
засло́на апусці́лася der Vórhang fiel;
2. (маральна) (morálisch) herúnterkommen* vi (s), tíef sínken* vi (s), tíef gesúnken sein;
◊
у яго́ ру́кі апусці́ліся er ließ den Mut sínken, er verlór állen Mut, ihm vergíng álle [jégliche] Lust
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
herábsinken
* vi (s) апуска́цца; асяда́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verlúdern
vi (s) пагардл. мара́льна апуска́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábsinken
* vi (s) спада́ць; апуска́цца; зніжа́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verlóttern
vi (s) перан. занепада́ць, апуска́цца (пра чалавека)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
níedersinken
* vi (s)
1) па́даць, упа́сці
2) спуска́цца (пра ноч)
3) патана́ць, тапі́цца, апуска́цца ў ваду́
4) перан. апуска́цца (пра чалавека)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wássern
vi aв. рабі́ць паса́дку на ваду́, апуска́цца на ваду́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
níedergehen
* vi (s)
1) апуска́цца; ав. ісці́ на паса́дку
2) узніма́цца (пра навальні- цу)
3) ісці́ на дно, тапі́цца
4) апуска́цца, гі́нуць (пра чалавека)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
droop
[dru:p]
1.
v.i.
1) зьвіса́ць, вісе́ць, апуска́цца
2) вя́нуць (пра расьлі́ну)
3) слабе́ць, зьнемага́ць
2.
v.t.
апушча́ць, апуска́ць, зьве́шваць; спуска́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
herúnterkommen
* vi (s)
1) сыхо́дзіць
2) перан. знясі́ліцца
3) разара́цца; апуска́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)