мяне́ як [бы́ццам] абухо́м па галаве́ das war [wírkte] wie ein Schlag auf den Kopf, ich war wie vor den Kopf geschlágen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мяне́ як [бы́ццам] абухо́м па галаве́ das war [wírkte] wie ein Schlag auf den Kopf, ich war wie vor den Kopf geschlágen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Nácken
1) паты́ліца, шы́я, ка́рак;
dem Feind im ~ sítzen
den Kopf stolz in den ~ wérfen
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rücken
1) спі́на;
hínter dem ~ за спі́най;
es läuft mir kalt über den ~ у мяне́ маро́з па спі́не прабяга́е
2)
in den ~ géhen
im ~ у бліжэ́йшым ты́ле;;
im ~ fássen ахапі́ць з ты́лу;;
sich (
3) хрыбе́т (горны)
4) карашо́к (кнігі, квітка)
5)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)