назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| абухі́ | ||
| абуха́ | абухо́ў | |
| абуху́ | абуха́м | |
| абухі́ | ||
| абухо́м | абуха́мі | |
| абуху́ | абуха́х |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| абухі́ | ||
| абуха́ | абухо́ў | |
| абуху́ | абуха́м | |
| абухі́ | ||
| абухо́м | абуха́мі | |
| абуху́ | абуха́х |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023)
1. Тупая патоўшчаная частка вострай прылады (звычайна сякеры), процілеглая лязу.
2.
Падвесці пад
Як абухом па галаве — уразіць раптоўнай непрыемнай весткай.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. о́бу́х;
2.
◊ як ~хо́м па галаве́ — как о́бухо́м по голове́;
падве́сці пад а. — подвести́ под о́бу́х;
пу́гай ~ха́ не пераб’е́ш —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Тупая патоўшчаная частка вострай прылады (звычайна сякеры), процілеглая лязу.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◊ мяне́ як [бы́ццам] абу́хо́м па галаве́ das war [wírkte] wie ein Schlag auf den Kopf, ich war wie vor den Kopf geschlágen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
абушо́к, -шка́,
1.
2. Ручны інструмент для абколвання пластоў ломкіх горных парод.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
obuch
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
о́бу́х
◊
как (то́чно, бу́дто) о́бухо́м по голове́ як (бы́ццам) абухо́м па галаве́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
тапары́шча, ‑а,
Ручка тапара.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)