zusmmenkrachen

vi (s) абва́львацца, абрына́цца (з грукатам)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zusmmenstürzen

vi (s) абрына́цца, па́даць

2) перан. пацярпе́ць крах; ру́хнуць, развалі́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

instürzen

1.

vi (s) абва́львацца, абрына́цца, абру́швацца

2.

vt разбура́ць, лама́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zusmmenfallen

* vi (s)

1) супада́ць

2) абрына́цца

3) знясі́львацца

4) садзі́цца, апада́ць (пра цеста)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

infallen

* vi (s)

1) абру́швацца, абва́львацца, абрына́цца

2) урыва́цца

3) прыхо́дзіць у галаву́

es ist mir ingefallen — я ўспо́мніў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

mstürzen

1.

vt

1) пераку́льваць, разва́льваць, разбура́ць

2) звярга́ць, скіда́ць (уладу)

2.

vi (s)

1) па́даць, абва́львацца, абрына́цца

2) па́сці (пра грамадскі лад, уладу)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zusmmenbrechen

* vi (s) абва́львацца, абрына́цца

2) зако́нчыцца права́лам

3) абяссі́лець

sine Knie brchen nter ihm zusmmen — у яго́ но́гі падко́шваюцца

nter der Last der Bewise ~ — зда́цца пад цяжа́рам до́казаў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)