Réchenschaft
~ áblegen дава́ць [рабі́ць] справазда́чу;;
~ für
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Réchenschaft
~ áblegen дава́ць [рабі́ць] справазда́чу;;
~ für
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schelm
kléiner ~ дураслі́вец, гарэ́за;
den ~ im Nácken sítzen háben
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Trunk
1) глыто́к;
éinen ~ Wásser tun
2) напо́й, напі́так
3) -(e)s п’я́нства;
dem ~ ergében sein
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vermítteln
1) пасрэ́днічаць,
éinen Kauf ~ пасрэ́днічаць пры ку́плі
2) садзе́йнічаць, спрыя́ць (чаму
3) перадава́ць, перака́зваць;
ein Erlébnis ~ падзялі́цца перажыва́ннем
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zusámmenstimmen
1)
2) (mit
die Ángaben stímmen zusámmen да́ныя супада́юць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
self
сам
сам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
terminable
1) які́ мо́жна ско́нчыць, спыні́ць, анулява́ць, які́ канча́ецца
2) абмежава́ны тэ́рмінам, тэрміно́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Wáage
1) ва́гі; ша́лі;
die ~ schlägt aus стрэ́лка ва́гаў адхіля́ецца;
der ~ den Áusschlag gében
schwer in die ~ fállen
sich (
éiner Sáche (
2) ватэрпа́с, грунтва́га
3) раўнава́га (гімнастыка)
4) Ша́лі (сузор’е)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
become
-came, -come
1.рабі́цца; става́цца
2.1) выпада́ць, адпавяда́ць, падыхо́дзіць
2) пасава́ць,
•
- become of
- become to
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cheer
1) во́кліч заахво́чаньня
2) до́бры настро́й
3) весяло́сьць, бадзёрасьць, задаво́ленасьць, ра́дасьць
v.
1) падбадзёрваць, заахво́чваць, весялі́ць; разьвесяля́ць, пацяша́ць
2) віта́ць, заахво́чваць прыя́знымі во́клічамі
•
- cheer up
- cheer up!
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)