but
[bʌt]
1.
conj.
1) а, а́ле, адна́к
it rained but he went anyway — Быў дождж, а́ле ён усё ро́ўна пайшо́ў
2) хіба́ то́лькі; як не
What can I do but confess — Што я магу́ зрабі́ць, як не прызна́цца
3) што
I don’t doubt but he will come — Я не сумняю́ся, што ён пры́йдзе
2.
prep.
за вы́няткам, апрача́, то́лькі не
all but one — усе́ апрача́ аднаго́
3.
pron.
хто б не
There is no one but knows it — Няма́ ніко́га, хто б ня ве́даў гэ́тага
4.
adv.
то́лькі, усяго́, ня больш як
He saw him but today — Ён ба́чыў яго́ то́лькі сёньня
She is but five years old — Ёй усяго́ пяць гадо́ў
•
- all but
- but for
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
however
[haʊˈevər]
1.
conj.
тым ня менш, адна́к, ня гле́дзячы на гэ́та
2.
adv.
1) як бы ні, як ні
However late it is — як ні по́зна
I’ll come, however busy I am — Я прыйду́, як бы я ні быў заня́ты
2) informal як то́лькі
However did you get so dirty? — Як то́лькі ты гэ́так заму́рзаўся?
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
кабII часц:
каб гэ́тага больш не было́! dass es nicht wíeder vórkommt [passíert]!;
каб нам то́лькі паспе́ць зако́нчыць рабо́ту! wenn wir nur die Arbeit beénden könnten!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
крамзо́ля ж) Gekrítzel n -s, Kritzeléi f -, -en, Krakeléi f -, -en, Krákel m -s, -, Krákelfuß (толькі адз) m -;
піса́ць крамзо́ляямі krítzeln vt, vi, schmíeren vt, vi
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нахілі́цца sich néigen, sich (níeder)béugen; sich bücken (толькі пра чалавека);
нахілі́цца над кім-н, чым-н sich über j-n, über etw. (A) (níeder)béugen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
woférn
cj пако́лькі, калі́ (то́лькі)
~ er nicht kómmen* sóllte… — у тым вы́падку, калі́ б ён не прыйшо́ў…
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
sénden
* (і паводле слаб. спр.) vt
1.
пасыла́ць, адпраўля́ць
2.
толькі паводле слаб. спр. перадава́ць па ра́дыё
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hardly
[ˈhɑ:rdli]
adv.
1) ледзь, як то́лькі, ледзь то́лькі; насі́лу
2) не зусі́м, наўра́д, малавераго́дна
His story is hardly true — Яго́ная гісто́рыя наўра́д ці праўдзі́вая
3) бада́й не
They will hardly come in all this rain — Яны́ бада́й ня пры́йдуць у гэ́ткі дождж
4) насі́лу, зь ця́жкасьцю
money hardly earned — ця́жка заро́бленыя гро́шы
5) суро́ва; лю́та, бязьлі́тасна
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
only
[ˈoʊnli]
1.
adj.
адзі́ны
an only son — адзі́ны сын
the only writer for my taste — адзі́ны пісьме́ньнік, як на мой густ
2.
adv.
1) усяго́, то́лькі, адно́
He sold only two — Ён прада́ў то́лькі два
Only he remained — Адно́ ён заста́ўся
if only — абы́ то́лькі
Only to say something — Абы́ сказа́ць не́шта
2) ве́льмі
I am only too pleased to help you — Я ве́льмі ра́ды памагчы́ вам
3.
conj.
а́ле
I would do it with pleasure, only I am too busy — Я зрабі́ў бы гэ́та з прые́мнасьцю, а́ле я мо́цна заня́ты
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
so that
а) па то́е, каб
He studies hard so that he will get high marks — Ён стара́нна ву́чыцца, каб атрыма́ць высо́кія адзна́кі
б) каб то́лькі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)