as well
а) такса́ма; апрача́
б) адно́лькава
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
as well
а) такса́ма; апрача́
б) адно́лькава
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
той
той дом jénes Haus;
у тым до́ме in jénem Haus;
з
тым са́мым dadúrch;
між тым inzwíschen;
ра́зам з тым bei áll(e)dem;
год таму́ (наза́д) vor éinem Jahr;
тым больш um so mehr;
не без
без
ні з
◊ ні то́е, ні сёе ≅ wéder Fisch noch Fleisch
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
для
1. für (
гэ́та для яго́ das ist für ihn;
2. (з мэтай чаго
для тваёй кары́сці zu déinem Nútzen;
для
для чаго? wozú?;
для
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
узла́зіць, узле́зці
1. (наверх) hináufklettern
2.
чараві́к не узла́зіць der Schuh lässt sich nicht ánziehen* [passt nicht]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
wherefore
1) наво́шта; чаму́
2) дзе́ля
дзе́ля яко́е прычы́ны; чаму́
3.прычы́на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wright
ужыва́ецца ў склада́ных сло́вах — пра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
nachdém
1.
1) по́тым, пасля́
2)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
скаці́цца hinúnterrollen
скаці́цца ваўчко́м hinúnterpurzeln
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
hinzú
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
till
Iда, да
паку́ль; да
абрабля́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)