rplötzlich

1. a зусі́м нечака́ны, рапто́ўны

2. adv ра́птам, зняна́цку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

няя́сны

1. nklar, ndeutlich;

2. (не зусім зразумелы) mssverständlich;

сэнс прамо́вы быў няя́сны dnkel war der Rde Sinn

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

all in

informal

заму́чаны, загна́ны

The horse was all in — Конь быў зусі́м загна́ны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

racy

[ˈreɪsi]

adj.

1) энэргі́чны; жывы́

2) піка́нтны (на смак)

3) піка́нтны, не зусі́м прысто́йны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

недакла́дны

1. (не зусім слушны) ngenau, nexakt; fhlerhaft (памылковы);

2. (невыразны, няясны) ndeutlich, nklar;

недакла́дная ду́мка ein ndeutlicher [nklarer] Gednke

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

нязру́чнасць ж.

1. (няспрытнасць) ngeschicklichkeit f -;

2. (пра час, што-н. не зусім адпаведнае) ngunst f -, Pinlich keit f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Ktzensprung m:

es ist nur ein ~ (dahn) гэ́та тут зусі́м по́бач [пад бо́кам]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

völlig

1. a по́ўны, абсалю́тны, канчатко́вы

2. adv по́ўнасцю, ца́лкам, зусі́м

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zerknttern, zerknüllen vt змя́ць, скамячы́ць;

ganz zerknttert sein быць зусі́ма́лкам] прыгне́чаным

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

callow

[ˈkæloʊ]

adj.

1) малады́ й недасьве́дчаны, неспрактыкава́ны, зялёны

2) не зусі́м разьві́ты

3) бясьпёры (пра пту́шак)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)