breach
1) прало́м -у
2) парушэ́ньне, злама́ньне, занядба́ньне
3) разры́ў -ву
4)
а) разьбіва́ньне хва́ляў
б) хва́лі
прарыва́ць;
выны́рваць (з вады́ — пра кіта́)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
breach
1) прало́м -у
2) парушэ́ньне, злама́ньне, занядба́ньне
3) разры́ў -ву
4)
а) разьбіва́ньне хва́ляў
б) хва́лі
прарыва́ць;
выны́рваць (з вады́ — пра кіта́)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
list
Iсьпіс, пералі́к -у
1)
2) заліча́ць, прызыва́ць на слу́жбу ў во́йска
3.запі́свацца; прызыва́цца ў во́йска.
1) край -ю
2) баразна́ зро́бленая плужко́м (пры абво́рваньні бурако́ў, бу́льбы)
IIIкрэн, нахі́л -у
нахіля́цца, хілі́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
anticipate
1) прадбача́ць, прадчува́ць
2) спадзява́цца, чака́ць
3) апярэ́джваць, выпярэ́джваць
4) прысьпяша́ць, набліжа́ць
5)
6) перавыдатко́ўваць
2.забяга́ць напе́рад; апярэ́джваць фа́кты
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gloom
1)
а) змро́чнасьць, пану́расьць
б) марко́та
2) це́мра, це́мрадзь, це́мрань, це́мень, цьма
3) змро́чнае ме́сца, мо́рак, змрок -у
4) прыгне́чаны вы́гляд
2.1) цямне́ць; засмуча́цца
2) чу́цца прыгне́чаным або́ няшча́сным
3) мець сму́тны, марко́тны або́ змро́чны вы́гляд
3.1) засмуча́ць, прыгнята́ць,
2) прадстаўля́ць што ў цёмных фа́рбах
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
réiben*
1.
1) це́рці, націра́ць;
sich (D) den Schlaf aus den Áugen ~ це́рці во́чы спрасо́нку
2) це́рці, чы́сціць
3) націра́ць (
sich (D) die Füße ~ наце́рці (сабе́) но́гі
4) паціра́ць (лоб, рукі);
2. ~, sich це́рціся;
sich an j-m ~ це́рціся каля́ каго́-н.; чапа́ць, крана́ць, задзіра́ць каго́-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
umstellen
I úmstellen
1.
1) перастаўля́ць
2) (auf
2.
(auf
II umstéllen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vor=
1) знаходжанне перад чым-н.: vórliegen
2) папярэднічанне чаму-н.: vórbereiten падрыхто́ўваць
3) дзеянне ў прысутнасці каго-н.: vórlesen
4) дзеянне, якое з’яўляецца ўзорам, прыкладам каму-н.: vórmachen паказа́ць, як
5) перавагу чаго-н.: vórherrschen панава́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
betéiligen
1.
1) дава́ць часць [до́лю] (каму-н. у чым-н.), надзяля́ць (каго-н. чым-н.)
2)
2.
(an, bei
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wíssen
1) (von
2) (zu +
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
beggar
1) жабра́к -а́
2) бядня́к, бедняка́
3) істо́та
1)
2) зьбядня́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)