спадзява́нне н Hóffnung f -, -en;
мець спадзява́нне éine [die] Hóffnung háben [hégen, nähren];
яшчэ́ ёсць спадзява́нне noch bestéht Hóffnung;
ён стра́ціў апо́шняе спадзява́нне er hat séine létzte Hóffnung áufgegeben [sínken lássen, verlóren]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
rankle
[ˈræŋkəl]
v.i.
1) гнаі́цца
2) бале́ць; му́чыць, гры́зьці; кро́іць сэ́рца
The memory of the insult rankled in his mind — Успамі́н пра абра́зу ўсё яшчэ́ яго́ му́чыў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
прадо́ўжыцца разм dáuern vi, fórtdauern vi; ándauern vi; sich hínziehen*; sich in die Länge zíehen* (зацягнуцца);
страйк прадо́ўжыцца яшчэ́ ты́дзень der Stréik wird noch éine Wóche dáuern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сто́лькі прысл sovíel; so und so viel, ébenso viel;
яшчэ́ сто́лькі noch éinmal sovíel;
ён не сто́лькі мо́цны, як спры́тны er ist nicht so stark, wie gewándt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
genéhmigen
vt дазваля́ць, ухваля́ць, пагаджа́цца (на што-н.)
ein Gesúch ~ — задаво́ліць про́сьбу [прашэ́нне]
noch éinen ~ — разм. прапусці́ць яшчэ́ ча́рачку
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
renew
[rɪˈnu:]
v.t.
1) аднаўля́ць (знаёмства, дамо́ву)
2) узнаўля́ць
to renew one’s efforts — узнаві́ць намага́ньні
3) We renewed our lease for another year — Мы аднаві́лі арэ́нду яшчэ́ на год
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
праду́маць
1. (абдумаць) durchdénken* vt; gründlich náchdenken* (што-н über A); (réiflich) überlégen vt;
праду́маць яшчэ́ раз noch éinmal durch den Kopf géhen lássen*;
2. (некаторы час) dénken* vi
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
in the air
а) пашы́раны
Wild rumors were in the air — Шы́рыліся дзі́кія чу́ткі
б) няпэ́ўны
Our plans are still up in the air — На́шыя пля́ны яшчэ́ ў паве́тры
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
erlében
vt
1) перажыва́ць, зве́дваць, спазнава́ць
2) дажыва́ць
ich hóffe das noch zu ~ — я спадзярся яшчэ́ дажы́ць да гэ́тага
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
sniffle
[ˈsnɪfəl]
1.
v.i.
1) хлі́паць
The child stopped crying, but kept on sniffling — Дзіця́ пераста́ла пла́каць, але яшчэ́ ўсё ўсхлі́пвала
2) сапці́ праз зало́жаны нос
2.
n.
хлі́паньне, усхлі́пваньне n.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)