überstǘrzen
1.
2. ~, sich
1) дзе́йнічаць неабду́мана;
die Eréignisse ~ sich падзе́і развіва́юцца
2) набяга́ць адна́ на адну́ (аб хвалях);
überstǘrze dich nicht! не спяша́йся!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überstǘrzen
1.
2. ~, sich
1) дзе́йнічаць неабду́мана;
die Eréignisse ~ sich падзе́і развіва́юцца
2) набяга́ць адна́ на адну́ (аб хвалях);
überstǘrze dich nicht! не спяша́йся!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schnell
1.
2.
mach's ~! хутчэ́й! спяша́йся!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fluent
1) бе́глы (чыта́ньне, мо́ва), дастатко́ва свабо́дны
2) які́
3) няста́лы; ва́дкі, цяку́чы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
увачаві́дкі
1. (на вачах,
2. (сваімі вачамі) mit éigenen Áugen;
увачаві́дкі перакана́цца чым
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
dispatch
1) высыла́ць, адсыла́ць, пасыла́ць
2)
3) зако́нчыць, забі́ць
4) адпра́віць, пазбы́цца каго́-чаго́
2.1) вы́сылка, адпра́ўка
2) дыпляматы́чная дэпэ́ша, паведамле́ньне
3) спра́ўнасьць
4) аге́нцтва для даста́ўкі тава́ру
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
прагле́дзець
1. (кнігу
2. (прапусціць) überséhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
resilience
1) пру́гкасьць, гну́ткасьць, элясты́чнасьць
2) здо́льнасьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
overgrow
v., -grew, -grown, growing
1) зараста́ць
2) расьці́ на́дта
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gibber
1) гавары́ць абы́ што, мало́ць; балабо́ніць
2) гавары́ць
балбатня́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fünf
es geht auf ~
~ geráde sein lássen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)