test
1)
а) экза́мэн, тэст, іспы́т -у
б) выпрабава́ньне
2) ме́рка
3)
4) выпрабава́ньне
1) спраўджа́ць (ве́ды, сумле́ннасьць)
2) выпрабо́ўваць, правяра́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
test
1)
а) экза́мэн, тэст, іспы́т -у
б) выпрабава́ньне
2) ме́рка
3)
4) выпрабава́ньне
1) спраўджа́ць (ве́ды, сумле́ннасьць)
2) выпрабо́ўваць, правяра́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ажу́рны dúrchscheinend, mit Spítze [Lóchmuster] (пра тканіну); durchbróchen; fein (geárbeitet), fíligrán, zíerlich;
ажу́рная
ажу́рныя панчо́хі Nétzstrümpfe
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
éhrenamtlich
~е Árbeit грама́дская
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ка́тарга
1. (прымусовая
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
medizínisch
~e Éinrichtungen лячэ́бна-прафілакты́чныя ўстано́вы;
~e Áufklärung саніта́рна-асве́тная
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
спо́рыцца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нала́дзіцца
1. in Gang [Órdnung] kómmen
2. (прыладзіцца рабіць што
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
stint
ураза́ць (
1) ашчаджа́ць
2) абыхо́дзіцца малы́м
3.1) мяжа́
2) прыдзе́леная
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вя́лы
1. schlaff, welk; saft und kráftlos (пра мускулы
2.
вя́лая
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Máche
1)
2) хі́трасць, падма́н, фальсіфіка́цыя;
das ist bewússte ~ гэ́та свядо́мы падма́н;
óhne ~ натура́льна, без хі́трыкаў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)