Zte

f -, -n непрысто́йны жарт, непрысто́йнасць

~n rißen* — гавары́ць непрысто́йнасці [непрысто́йныя анекдо́ты]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Vllmond

m -(e)s, -e

1) по́ўня

2) жарт. лы́сіна

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Bmmelzug

n -(e)s, -züge жарт. пасажы́рскі цягні́к мало́й ху́ткасці

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Camouflage

[kamu'fla:ʒə]

f -, -n

1) вайск. камуфля́ж, маскіро́ўка

2) жарт, падма́н

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Stöpsel

m -s, -

1) ко́рак, заты́чка

2) штэ́псель; жарт. карапу́з

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Topp

m -s, -en i -s жарт. галёрка (у тэатры)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Lmpensammler

m -s, -

1) стардзнік

2) жарт. апо́шні (начны́) цягні́к [аўто́бус, трамва́й]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

галёрка ж

1. гл галepэя 4.; Olmp m -s (жарт);

2. (публіка) die Galere; Galerepublikum n -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

цюле́нь

1. заал Rbbe f -, -n, Sehund m -(e)s, -e;

2. жарт (пра чалавека) Tölpel m -s, -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прапо́йца м разм Trnkenbold m -(e)s, -e, Trnker m -s, -, Säufer m -s, -; Süffel m -s, - (жарт)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)