clipper
1) той, хто стрыжэ́
2) прыла́да да адраза́ньня (нажні́цы, куса́чыкі)
3) шпа́ркі конь
4) клі́пэр -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
clipper
1) той, хто стрыжэ́
2) прыла́да да адраза́ньня (нажні́цы, куса́чыкі)
3) шпа́ркі конь
4) клі́пэр -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
beflíegen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
overdue
1) запо́зьнены, по́зьні
2) пратэрмінава́ны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
embark
1) сяда́ць, грузі́цца (на карабе́ль,
2) пачына́ць (но́вую прафэ́сію, спра́ву, прадпрые́мства)
2.грузі́ць на карабе́ль (людзе́й, во́йска)
•
- embark on an adventure
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
get off
а) зла́зіць; сыхо́дзіць; высяда́ць
б) здыма́ць (паліто́)
в) уцячы́, уратава́цца; дапамагчы́ уцячы́
г) (пра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
гусці́ súmmen
у мяне́ гудзе́ ў вуша́х es sáust mir in den Óhren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
знішча́льнік
1. Verníchter
2.
рэакты́ўны знішча́льнік Düsenjäger
знішча́льнік-бамбардыро́ўшчык Jágdbomber -s, -;
знішча́льнік-перахва́тчык [перахо́пнік] Ábfangjäger
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пасажы́рскі Persónen-;
вакза́л для пасажы́рскіх цягніко́ў Persónenbahnhof
пасажы́рская су́вязь Persónenverkehr
пасажы́рскі цягні́к Persónenzug
пасажы́рскі
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
flíegen
1.
1) лётаць, лята́ць
2) імклі́ва мча́цца, ляце́ць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
рэакты́ўны
рэакты́ўны рухаві́к Stráhltriebwerk
рэакты́ўны
рэакты́ўны снара́д Rakétengeschoss
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)