fryer
1) ку́рыца або́ 
2) патэ́льня для сма́жаньня
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fryer
1) ку́рыца або́ 
2) патэ́льня для сма́жаньня
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
абсмакта́ць
1. áblutschen 
2. 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дарубі́ць 
1. (дрэвы) (bis) zu Énde fällen, ábhauen* 
2. (дровы) das Hácken beénden;
3. (капусту, 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
grill
1) грыль -ю 
2) грыль -ю 
3) рэстара́н, у які́м 
1) сма́жыць на агні́
2) суро́ва дапы́тваць
3.1) сма́жыцца на агні́
2) цярпе́ць агнём
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
carver
1) разьбя́р -а́ 
2) нож для рэ́заньня 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
aging
старэ́ньне 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
barbecue
1) сма́жаніна на сьве́жым паве́тры; пі́кнік са сма́жанінай
2) жаро́ўня 
1) сма́жыць цэ́лую жывёліну ці кава́лкі 
2) сма́жыць 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
putrid
1) гнілы́; сапсава́ны, сапсу́ты, засьме́рдлы (пра 
2) разбэ́шчаны, мара́льна гнілы́; ве́льмі дрэ́нны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fléischlos
1) немясны́, без 
2) худы́, знясі́лены, змарне́лы (пра чалавека)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábdämpfen
1) даць вы́парыцца
2) тушы́ць (
3) прыглуша́ць (гук), памянша́ць (святло)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)