áustragen
1) выно́сіць
2) разно́сіць (пісьмы)
3) даво́дзіць да
4)
5):
ein Kind ~ дано́шваць дзі́ця
6) выдава́ць (сакрэт)
7) зно́шваць (вопратку)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áustragen
1) выно́сіць
2) разно́сіць (пісьмы)
3) даво́дзіць да
4)
5):
ein Kind ~ дано́шваць дзі́ця
6) выдава́ць (сакрэт)
7) зно́шваць (вопратку)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
кане́ц
1. (заканчэнне чаго
у канцы́ го́да gégen Jáhresende;
у канцы́ ве́расня Énde Septémber;
даве́сці да
кане́ц працо́ўнага дня Féierabend
кане́ц спра́вы Áusgang éiner Sáche;
2. (у рэчаў) Énde
тупы́ кане́ц stúmpfes Énde;
3.
біле́т у або́два канцы́ Rückfahrkarte
4. (смерць) Énde
на благі́ кане́ц schlímmstenfalls;
пад кане́ц zum Schluss, zulétzt;
без
зве́сці канцы́ з канца́мі von der Hand in den Mund lében;
па́лка з двума́ канца́мі ein zwéischneidiges Schwert;
з
канцо́ў не знайсці́ es ist nichts zu ermítteln;
хава́ць канцы́ die Spúren verwíschen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пача́так
з са́мага пача́тку von Ánfang an;
у пача́тку сне́жня Ánfang Dezémber;
у пача́тку го́да (zu) Ánfang des Jáhres;
пакла́сці пача́так den Ánfang máchen;
дзе́ля пача́тку um éinen Ánfang zu máchen;
пача́так
ад пача́тку да
які пача́так, такі́ і кане́ц [канча́так] wie der Ánfang, so das Énde; Énde gut, álles gut;
ця́жкі то́лькі пача́так áller Ánfang ist schwer
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
A, a I
von ~ bis Z з пача́тку да
das ~ und (das) O а́льфа і аме́га, су́тнасць;
wer ~ sagt, muss auch B ságen хто сказа́ў А, паві́нен сказа́ць Б
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zúneigen
1.
2.
der Sómmer neigt sich dem Énde zu ле́та хі́ліцца [набліжа́ецца] да
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Stánge
1) шост, жэ́рдка; стры́жань; дрэўка (сцяга);
die ~ hében
2)
bei der ~ bléiben
das kóstet éine ~ Geld гэ́та кашту́е про́цьму гро́шай;
éine ~ ángeben
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áussprechen
1.
éinen Wunsch ~ выка́зваць жада́нне
2.
1) пераста́ць гавары́ць, зако́нчыць прамо́ву
2) дагавары́ць да
lássen Sie ihn ~ да́йце яму́ дагавары́ць
3. ~, sich выка́звацца
1) (für
2) праяўля́цца, выяўля́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dúrchgehen
1.
1) прахо́дзіць (да
2) прайсці́ (аб прапанове)
3):
es geht ihm álles durch яму́ ўсё сыхо́дзіць з рук
4) пане́сці (пра каня)
5)
2.
1) прахо́дзіць (пакоі)
2) праціра́ць (падэшвы)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ochs
1) бык, вол
2) лаянк. ду́рань, ёлупень;
dumm wie ein ~ дурны́ як бот;
die ~n hínter den Pflug spánnen
den ~n beim Horn fássen узя́ць быка́ за ро́гі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
die
I1) паміра́ць, кана́ць
2) канча́цца, набліжа́цца да
3) informal мо́цна хаце́ць, пра́гнуць
4) заціха́ць (пра ве́цер), сьціха́ць; заміра́ць
•
- die down
- die away
- die off
IIштамп -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)