áustragen
1) выно́сіць
2) разно́сіць (пісьмы)
3) даво́дзіць да
4)
5)
6) выдава́ць (сакрэт)
7) зно́шваць (вопратку)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áustragen
1) выно́сіць
2) разно́сіць (пісьмы)
3) даво́дзіць да
4)
5)
6) выдава́ць (сакрэт)
7) зно́шваць (вопратку)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
кане́ц
1. (заканчэнне чаго
у канцы́ го́да gégen Jáhresende;
у канцы́ ве́расня Énde Septémber;
даве́сці да
кане́ц працо́ўнага дня Féierabend
кане́ц спра́вы Áusgang éiner Sáche;
2. (у рэчаў) Énde
тупы́ кане́ц stúmpfes Énde;
3.
біле́т у або́два канцы́ Rückfahrkarte
4. (смерць) Énde
на благі́ кане́ц schlímmstenfalls;
пад кане́ц zum Schluss, zulétzt;
без
зве́сці канцы́ з канца́мі von der Hand in den Mund lében;
па́лка з двума́ канца́мі ein zwéischneidiges Schwert;
з
канцо́ў не знайсці́ es ist nichts zu ermítteln;
хава́ць канцы́ die Spúren verwíschen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пача́так
з са́мага пача́тку von Ánfang an;
у пача́тку сне́жня Ánfang Dezémber;
у пача́тку го́да (zu) Ánfang des Jáhres;
пакла́сці пача́так den Ánfang máchen;
дзе́ля пача́тку um éinen Ánfang zu máchen;
пача́так
ад пача́тку да
які пача́так, такі́ і кане́ц [канча́так] wie der Ánfang, so das Énde; Énde gut, álles gut;
ця́жкі то́лькі пача́так áller Ánfang ist schwer
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
zúneigen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Stánge
1) шост, жэ́ры́ка; стрджань; дрэўка (сцяга);
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Óchse
1) бык, вол
2) лаянк. ду́рань, ёлупень
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áussprechen
1.
2.
1) пераста́ць гавары́ць, зако́нчыць прамо́ву
2) дагавары́ць да
3.
1.
(für
2) праяўля́цца, выяўля́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
die
I1) паміра́ць, кана́ць
2) канча́цца, набліжа́цца да
3) informal мо́цна хаце́ць, пра́гнуць
4) заціха́ць (пра ве́цер), сьціха́ць; заміра́ць
•
- die down
- die away
- die off
IIштамп -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
muddle
v.
1) блы́таць; заблы́тваць, пазбаўля́ць я́снасьці; зьбіва́ць з панталы́ку
2) ап’яня́ць, адурма́ньваць
3) каламу́ціць (ваду́)
4) тра́ціць дарма́ (гро́шы, час); растра́чваць, марнава́ць (гро́шы)
5) дзе́яць бяз пля́ну, рабі́ць абы-я́к
6) to muddle through — не́як даць ра́ды, не́як даве́сьці спра́ву да
непара́дак -ку, балага́н -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
únrecht
1) несправядлі́вы
2) няслу́шны, няпра́вільны; ненале́жны, неадпаве́дны, не той
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)