Brei m -(e)s, -e ка́ша; пюрэ́; ме́шанка;

um etw. (A) wie die Ktze um den hißen ~ hermgehen* не ве́даць, як падступі́цца (да чаго-н.);

vele Köche verdrben* den ~ у сямі́ ня́нек дзіця́ без но́са

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Land n -(e)s, Länder

1) краі́на, край;

das gelbte ~ запаве́тная зямля́;

ußer ~(es) ghen* пакі́нуць радзі́му;

wohr des ~es? з які́х краёў?, адку́ль даро́гу ма́еш [ма́еце]?;

bei uns zu ~e у на́шай краі́не;

aus llen Hrren Ländern з усі́х канцо́ў све́ту, адусю́ль

2) без pl зямля́, гле́ба

3) -(e)s, Länder зямля́, праві́нцыя

4) без pl су́ша;

über ~ und Mer вако́л све́ту;

an(s) ~ ghen* [stigen*, kmmen*] вы́садзіцца [сысці́] на бе́раг;

zu Wsser und zu ~e на вадзе́ і (на) су́шы, па вадзе́ і (па) су́шы

5) без pl се́льская мясцо́васць, вёска;

auf dem ~e у вёсцы, на да́чы, за го́радам;

aufs ~ ghen* пае́хаць у вёску;

aufs ~ zehen* перае́хаць у вёску;

die infalt vom ~e вяско́вая прастата́; пагардл. дзераве́ншчына

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

вучэ́нне н.

1. Lrnen n -s, Stdium n -s, -di¦en; Lhre f - (рамяству);

быць у вучэ́нні in die Lhre gehen*; in der Lhre [usbildung] sein (у каго-н. bei D); (выкладанне) nterricht m -(e)s, Belhrung f -, Lrnen n -s;

2. вайск.:

вайско́вае вучэ́нне Manöver [-vər] n -s, Übung f -, -en;

3. (тэорыя) Lhre f , -n;

без вучэ́ння няма́ ўме́ння Übung macht den Mister

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ein I m (f ine, n ein)

1) num (без назоўніка: m iner, f ine, n ines) а́дзін, а́дна, адно́;

~ für lle Mal раз назаўсёды

2) неазначальны артыкль

3) pron indef хто́сьці, што́сьці, хто-не́будзь, што-не́будзь

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

absolute

[ˈæbsəlu:t]

1.

adj.

1) по́ўны; безумо́ўны; абсалю́тны

absolute ignorance — по́ўнае не́вуцтва, цямно́та

absolute rest — по́ўны спако́й

absolute truth — безумо́ўная пра́ўда

2) неабмежава́ны

absolute authority — неабмежава́ная ўла́да

3) пэ́ўны; надзе́йны

absolute proof — пэ́ўны до́вад

4) Chem. чы́сты, без прыме́шкі

absolute alcohol — чы́сты сьпірт

5) абсалю́тны

absolute humidity — абсалю́тная во́гкасьць

absolute majority — абсалю́тная бальшыня́

absolute zero — абсалю́тны нуль

2.

n. Philos.

абсалю́т -у m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Hnterhalt m -(e)s, -e

1) заса́да;

j-m inen ~ lgen арганізава́ць [зрабі́ць] заса́ду на каго́-н.;

im ~ legen* сядзе́ць [быць] у заса́дзе

2) вайск. рэзе́рв

3):

im ~ hben хава́ць, скрыва́ць; мець [трыма́ць] у рэзе́рве [пра запа́с];

hne ~ без за́дняй ду́мкі, шчы́ра, адкры́та

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

сон м.

1. Schlaf m -(e)s;

праз сон im Schlaf;

пе́рад сном vor dem Schlfengehen;

ён правёў ноч без сну er hat ine schlflose Nacht verbrcht;

мяне́ хі́ліць на сон ich bin schläfrig;

2. (тое, што сніцца) Traum m -es, Träume;

ба́чыць у сне träumen vi;

як у сне wie im Traum;

сон збы́ўся der Traum ist in Erfüllung gegngen;

ве́чны сон der wige Schlaf

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

твой займ.

1. dein (f dine, n dein, pl dine); der (die, das) dine, der (die, das) dinige (без наз.);

гэ́та тваё das gehört dir; das ist dein (высок.);

2. у знач. наз. н.:

тваё (уласнасць) das Dine, das Dinige;

3. у знач. наз. мн.:

твае (радня, сваякі) die Dinen;

твае́ прые́халі ўжо? sind die Dinigen schon gekmmen?;

гэ́та твая́ спра́ва das ist dine Sche

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

neglect

[nɪˈglekt]

1.

v.

1) занядбо́ўваць; перастава́ць дбаць пра каго́-што; пакіда́ць бяз до́гляду

to neglect one’s health — занядба́ць сваё здаро́ўе

2) закі́дваць (пра́цу, вучо́бу); запуска́ць, пакіда́ць без ува́гі, апуска́ць

3) прапушча́ць, прапуска́ць; забыва́ць

Don’t neglect to water the plants — Не забыва́й паліва́ць вазо́ны

2.

n.

1) занядба́ньне, занядбо́ўваньне n. (абавя́зкаў, дзяце́й), недагля́д -у m.

2) закі́нутасьць, запу́шчанасьць, занядба́насьць f.

in a state of neglect — у занядба́ным ста́не

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

wanton

[ˈwɑ:ntən]

1.

adj.

1) неразва́жлівы, легкаду́мны

2) беспадста́ўны; без прычы́ны

a wanton attack — беспадста́ўныя напа́дкі, напа́дкі бяз дай прычы́ны

3) распу́сны

4) гульлі́вы; вясёлы; дурасьлі́вы

a wanton breeze — гульлі́вы ве́трык

a wanton child — дурасьлі́вае дзіця́

5) збуя́лы (пра расьлі́ны); раско́шны

2.

n.

распу́сьнік -а m., распу́сьніца f.

3.

v.i.

1) гуля́ць, дурэ́ць, распу́сьнічаць

The wind wantoned with the leaves — Ве́цер гуля́ў зь лі́сьцем

2) бу́йна разраста́цца; буя́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)